SAN JERÓNIMO, TRADUCTOR DE LA BIBLIA

    El 30 de septiembre es día de San Jerónimo, nacido en Dalmacia (actual Croacia) en el siglo IV y fallecido en Belén por muerte natural. Es el traductor de la Biblia

    San Jerónimo fue un célebre estudioso del latín en una época en la que eso implicaba dominar el griego. Sabía algo de hebreo cuando comenzó su proyecto de traducción, pero se mudó a Belén para perfeccionar sus conocimientos del idioma. Comenzó la traducción en el año 382 corrigiendo la versión latina existente del Nuevo Testamento. Aproximadamente en el año 390 pasó al Antiguo Testamento en hebreo. Completó su obra en el año 405. Si Agustín de Hipona merece ser llamado el padre de la teología latina, Jerónimo de Estridón lo es de la exégesis bíblica. Con sus obras, resultantes de su notable erudición, ejerció un influjo duradero en la forma de traducción e interpretación de las Sagradas Escrituras y en el uso del latín como medio de comunicación en la historia de la Iglesia.

    San Jerónimo, servidor magno de la Palabra de Dios, intercede por nosotros

Padre Santiago González
Padre Santiago González
Sacerdote de la archidiócesis de Sevilla ordenado en el año 2011

Del mismo autor

PÉRDIDA DE SENTIDO DE PECADO

El panorama que ofrece el mundo actual, bajo la óptica de...

Últimos Artículos

Un cisma inexistente: no hay excomunión

Breve comentario jurídico-canónico a DDF, Decreto Prot. N. 99/2009 Eduardo Tomás...

Grandes teólogos católicos defienden el diseño divino

La Tradición católica frente al dogma de Darwin. Tercera...

El verdadero problema de la hora presente es el culto al hombre

En la teología del Concilio (Dignitatis humanae personae) se...